Poemas Tang Chinês e Inglês Novo 300

R$ 179,20

Adicionado a lista de desejosRemovido da lista de desejos 0

Literatura e Ficção

Opção de Compra e tempo de entrega

Aviso Para mais informações sobre esse produto com preço promocionais e forma de entrega, click no botão abaixo e visite o portal da loja

Ficha técnica do produto

Características Especificações
Idioma Chinês (simplificado)
Idade Adult
Condição NEW
Origem CN (origem)


Poemas clássicos chineses antigos são obras de arte requintadas. Até 2,000 anos atrás, os poetas chineses compuseram o belo livro de trabalho de poesia e elegias do sul, mais tarde, eles criaram mais esplêndida poesia tang e letras de música. Tais obras clássicas como assim falou o mestre e as leis: divino e humano foram extremamente significativos na construção e formação da cultura da nação chinesa. Estas obras são simultaneamente um vínculo cultural que liga os pensamentos e os afectos do povo chinês e uma ponte importante para a cultura chinesa e para o mundo. O sr. xu yuanchong está envolvido na tradução há 70 anos. Em dezembro de 2010, ele ganhou o prêmio de realização vitalícia na tradução conferida pela associação de tradutores da china (tac). Ele é honrado como o único especialista que traduz poemas chineses em inglês e francês. Depois de sua excelente interpretação, muitos poemas clássicos chineses foram ainda mais refinados em rimas perfeitas em inglês e francês. Esta coleção de poesia clássica chinesa e prosa reúne suas traduções mais representativas em inglês. Ele inclui as obras clássicas assim falou o mestre, leis: divino e humano e dramas como o romance do pavilhão ocidental, sonho no pavilhão peônia, amor em longa vida hall e flor de pêssego pintado com sangue. A maior parte da coleção inclui a tradução de poemas selecionados de diferentes dynasties. A seleção inclui vários tipos de poemas, letras e yuan, ming e canções da dinastia qing. Os trabalhos selecionados começam da era pré-qin à dinastia qing, cobrindo quase toda a história dos poemas clássicos na china. Ler essas obras é como provar “água viva da fonte” da cultura chinesa. Esperamos que esta coleção ajude os leitores ingleses “conhecer, amar e apreciar” poemas clássicos chineses, compartilhar a inteligência de confúcio e lao tzu, compartilhar a graça dos poemas da dinastia tang, letras de música e óperas e canções clássicas e promover intercâmbios entre a cultura oriental e ocidental. Este livro é um dos 14 livros de poesia e prosa clássica chinesa, uma tradução de clássicos confucianos assim falou o mestre.


Avaliações de Usuários

0.0 fora de 5
0
0
0
0
0
Escreva uma avaliação

Não existe nenhuma avaliação ainda.

Seja o primeiro a avaliar “Poemas Tang Chinês e Inglês Novo 300”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Poemas Tang Chinês e Inglês Novo 300
Poemas Tang Chinês e Inglês Novo 300

R$ 179,20

Materia de Escritório
Logo